福布斯中国新版网站试运营中,如需浏览旧版福布斯中国,请点击

2864 < 活动 2025年01月26日

活动 | 2024 福布斯中国青少年舞蹈大赛上海总决赛精彩回顾

作者:Forbes China

1月4日—5日,2024 福布斯中国青少年舞蹈大赛上海总决赛在九棵树未来艺术中心成功举办。从2024赛季各城市晋级赛及线上赛选拔出的优秀选手,在这座未来感与艺术完美交融的顶级剧场,展开2024赛季的第一场“终极之战”,为获得至高荣耀努力绽放光彩。

 

On January 4th and 5th, the 2024 Forbes China Youth Dance Competition Shanghai Finals were successfully held at the Jiushu Future Arts Center. Outstanding contestants selected from the qualifying rounds in various cities and the online competitions of the 2024 season gathered in this top-tier theater, where the sense of the future and art perfectly blend, to engage in the first "ultimate battle" of the 2024 season, striving to shine and achieve the highest honor.

 

 

专家评审团

芭蕾舞专场

 

上海总决赛芭蕾舞评委由北京舞蹈学院芭蕾舞系教授孟广城,欧洲芭蕾舞学校(ESB)创始人兼校长让·伊夫·埃斯奎尔,国家一级演员、上海戏剧学院附属舞蹈学校党总支书记、校长吴洁,辽宁芭蕾舞团副团长、辽宁芭蕾舞团附属芭蕾舞蹈学校执行校长赵一飞,原法国BORDEAUX国家大剧院芭蕾舞团主要演员,原兰州芭蕾舞团建团人及艺术总监张雪晶等老师担任。

 

The judges for the Shanghai Finals of the ballet competition include Professor Meng Guangcheng from the Ballet Department of Beijing Dance Academy; Jean-Yves Esquieu, the founder and principal of European School of Ballet (ESB); Wu Jie, a national first-class actor, the Party Secretary and Principal of the Affiliated Dance School of Shanghai Theatre Academy; Zhao Yifei, the deputy director of the Liaoning Ballet and the executive principal of the Affiliated Ballet Dance School of Liaoning Ballet; Zhang Xuejing, former principal dancer of the Bordeaux National Theatre Ballet in France and the founder and artistic director of Lanzhou Ballet.

 

北京舞蹈学院芭蕾舞系教授 孟广城

 

欧洲芭蕾舞学校(ESB)创始人兼校长 让·伊夫·埃斯奎尔

 

国家一级演员

上海戏剧学院附属舞蹈学校党总支书记、校长 吴洁

 

辽宁芭蕾舞团副团长

辽宁芭蕾舞团附属芭蕾舞蹈学校执行校长 赵一飞

 

原法国BORDEAUX国家大剧院芭蕾舞团主要演员

原兰州芭蕾舞团建团人及艺术总监 张雪晶

 

 

专家评审团

中国舞专场

 

中国舞评委团队由原战友文工团艺术指导、中国舞蹈家协会副主席、国家一级编剧赵明,中央民族大学舞蹈学院原院长、教授、博士生导师马云霞,上海戏剧学院舞蹈学院党总支书记、院长,上海戏剧学院舞蹈学科负责人张麟,浙江音乐学院舞蹈学院院长、教授、硕士生导师徐颃等四位老师组成。

 

The Chinese dance judges team is composed of four distinguished teachers: Zhao Ming, former artistic director of the Comrade-in-Arms Song and Dance Ensemble, vice chairman of the China Dance Association, and a national first-class scriptwriter; Ma Yunxia, former dean of the Dance College at Minzu University of China, professor, and doctoral supervisor; Zhang Lin, secretary of the Party Committee and dean of the Dance College at Shanghai Theatre Academy, and head of the dance discipline at Shanghai Theatre Academy; and Xu Hang, dean of the Dance College at Zhejiang Conservatory of Music, professor, and master's supervisor.

 

原战友文工团艺术指导、中国舞蹈家协会副主席

国家一级编剧 赵明

 

中央民族大学舞蹈学院原院长、教授、博士生导师 马云霞

 

上海戏剧学院舞蹈学院党总支书记、院长

上海戏剧学院舞蹈学科负责人 张麟

 

浙江音乐学院舞蹈学院院长、教授、硕士生导师 徐颃

 

赛前辅导

 

在芭蕾舞决赛前夕,欧洲芭蕾舞学校(ESB)创始人兼校长让·伊夫·埃斯奎尔老师为参加上海总决赛的部分芭蕾舞选手带来精彩的赛前辅导课,帮助他们提升技术技巧和舞台表现力。

 

On the eve of the ballet finals, Jean-Yves Esquieu, the founder and principal of the European School of Ballet (ESB), provided an exciting pre-competition coaching session for some of the ballet contestants participating in the Shanghai Finals. This session aimed to help them enhance their technical skills and stage presence.

 

颁奖典礼

 

在各决赛结束的当天,分别举办颁奖典礼并全程直播。在部分优秀选手代表带来精彩的GALA演出之后,评委嘉宾为获得各奖项的选手及老师颁奖,并合影留念。2024赛季总决赛奖项包括金银铜奖及卓越指导教师奖等。

 

On each day of the final competition, an award ceremony was held and broadcasted live. After some outstanding contestants presented a wonderful GALA performance, the judges and guests presented awards to the winners of each category and their teachers, and took group photos as souvenirs. The awards for the 2024 season finals include gold, silver, and bronze awards, as well as the Outstanding Instructor Award.

 

对此,主办方代表——福布斯中国研究院院长、福布斯中国集团商务运营总经理钱厚琳女士在致辞中表示,包括舞蹈在内的艺术教育,赋予孩子们清晰的国际交流与成长路径,让他们能够在更广阔、更闪耀的世界舞台展现自己的价值。国际背景下的舞蹈教育将是福布斯中国未来持续参与的重要课题之一。未来,福布斯中国将积极与各方保持合作,通过塑造更多高质量的展示平台,为当代青少年中热爱舞蹈艺术的群体提供更多机遇,共同推动青少年舞蹈艺术素质教育不断发展。

 

In this regard, Qian Houlin, the representative of the organizer, Dean of Forbes China Research Institute, and General Manager of Business Operations at Forbes China Group, stated in her speech that art education, including dance, provides children with a clear path for international communication and growth, allowing them to showcase their value on a broader and more dazzling world stage. Dance education in an international context will be one of the important topics that Forbes China will continue to participate in the future. In the future, Forbes China will actively cooperate with all parties to create more high-quality platforms for display, providing more opportunities for young people who love dance art, and jointly promoting the continuous development of youth dance art quality education.

 

福布斯中国研究院院长

福布斯中国集团商务运营总经理 钱厚琳

 

福布斯中国青少年舞蹈大赛评委会秘书长郑友福先生在致辞中表示,2024赛季自启动以来,先后在全国8个城市举办,并先后举行4期公益师训研修课、13期公益大师训练营,让参与大赛的学员有了更多的学习提升机会,深度链接了机构和老师,助力机构高质量发展。在2025赛季,福布斯中国青少年舞蹈大赛将为广大参赛机构、老师、学员们提供更加国际化、高质量的教学成果展示和学习交流平台,让每一位小舞者在更大舞台闪耀。

 

Mr. Zheng Youfu, the Secretary-General of the Forbes China Youth Dance Competition Committee, stated in his speech that since the launch of the FDC 2024 season, it has been held in eight cities across the country, and has successively organized four public welfare teacher training courses and 13 public welfare master training camps. This has provided participants in the competition with more opportunities for learning and improvement, deeply linking institutions and teachers, and assisting institutions in achieving high-quality development. In the 2025 season, FDC will provide a more international and high-quality platform for the display of teaching achievements and learning exchanges for participating institutions, teachers, and students, allowing every young dancer to shine on a larger stage.

 

福布斯中国青少年舞蹈大赛评委会秘书长 郑友福

 

对于上海总决赛,评委成员也给予了高度评价。原战友文工团艺术指导、中国舞蹈家协会副主席、国家一级编剧赵明老师在致辞中表示,全国各地优秀的小选手带来了一场精彩的演出,这将是孩子们宝贵的经历。希望小选手们可以继续努力,在新一年有更大的进步和成长。

 

The judges also gave high praise for the Shanghai Finals. Mr. Zhao Ming, former artistic director of the Comrade-in-Arms Song and Dance Ensemble, vice chairman of the China Dance Association, and national first-class scriptwriter, stated in his speech that the outstanding young contestants from all over the country brought a wonderful performance, which will be a valuable experience for the children. He hopes that the young contestants will continue to work hard and make greater progress and growth in the new year.

 

原战友文工团艺术指导、中国舞蹈家协会副主席

国家一级编剧 赵明

 

欧洲芭蕾舞学校(ESB)创始人兼校长让·伊夫·埃斯奎尔老师在致辞中表示,这是一场非常精彩的比赛,对于中国的芭蕾学员及老师的热情好学印象深刻。他期待有更多中国学员和老师可以在福布斯中国青少年舞蹈大赛这个国际化的平台前往ESB学习芭蕾。

 

Jean-Yves Esquieu, the founder and principal of the European School of Ballet (ESB), expressed in his speech that the competition was extremely exciting, and he was deeply impressed by the enthusiasm and eagerness to learn of the Chinese ballet students and teachers. As a form of art that is highly international,

He looks forward to more Chinese students and teachers using the international platform of FDC to study ballet at ESB.

 

欧洲芭蕾舞学校(ESB)创始人兼校长 让·伊夫·埃斯奎尔

 

 

花絮掠影

 

‌一切过往,皆为序章。从晋级赛到总决赛,我们见证着每一位小选手的蜕变和成长。在这个至高舞台上,每一份荣耀都是2024赛季最好的终篇答卷。所有未来,皆是可期。

 

All the past is but a prologue. From the qualifying rounds to the finals, we have witnessed the transformation and growth of each young contestant. On this prestigious stage, every honor is the best final answer of the 2024 season. All the future is promising. 

 

 

 

 

声明:以上活动内容是商业合作内容,用于调研的部分/全部数据来自合作方和第三方,相关观点及结论均基于以上数据研究得出,不作任何投资指引和参考。

 

 


本文为福布斯中文网版权所有,未经允许不得转载。如需转载请联系wechat@forbeschina.com

可能感兴趣

loading...

扫一扫下载APP